We're shipping to Bangladesh, Belgium and 252 more.

LOST Magazine #2

750 TWD

《LOST》是一本有關旅行和自我發現的雜誌。

在這本雜誌裏,你看到的是真實的故事和來自五湖四海不同背景的人們內心深處的思考和頓悟。《LOST》堅信旅行的意義不在於華麗的酒店和名勝景點,而在於把自己徹底融入一個陌生的周遭去體會那種不適,並從中領悟。《LOST》相信,旅行是一種心態。

第二期簡介:
17.5cmx24cm,中英雙語,雜誌裡包含著12個風格迥異有關旅行的故事。

第二期故事:
在《原始圖像》裡,Harvard Wang用那些被忽視的照片分享了自己關於在日本旅行時最真誠也最質樸原始的想法。

南非的Andr Troost講述了自己前往玻利維亞Uyuni鹽湖旅行的經歷。在他名為《融匯》的故事裡,他見證了鹽分、陽光和水分充分融彙在一起的景象。

來自西班牙的攝影師Dani Pujalte和Rita Puig-Serra 在他們的故事《Coneja vs Dulce 》里分享了他們在Las Margaritas與一戶當地人家共度週末的故事,期間也在沙漠中目睹了賽馬的好戲。

Dominic Tan在他的故事《失落的世界》裡講述了他對於追尋正在逝去的各種文明的熱情,比如他提到的鄂倫春族等。

John Zhao是一位身在紐約的電影導演,他本應利用自己的寒假完成自己的劇本,卻不知怎麼的來到了墨西哥,最後也沒有完成自己的劇本作品。為了彌補,他索性把自己在墨西哥的經歷寫成了劇本,並起名叫《木瓜的天空》 。

而在《在北海道農耕》裡,來自新加坡的Pkae講述了她在北海道溫暖又滋潤的經歷。在那裡,她和朋友學會了怎麼自己務農謀生,同時也學會瞭如何幫助當地的農民。


To open your eyes,
To gasp for air,
To feel hungry,
To taste blandness,
To take your time,
To take a risk,
To hesitate,
To be curious,
To be defeated,
To lose control,
To wake in a strange place,
To feel the warmth of the sun,
To forget where you are,
To lose sense of direction,
To meet strangers,
To be misunderstood,
To step into the unknown,
Is to travel.

Issue Two is 17.5cmx24cm, bilingual (English & Chinese) and features 12 very different travel stories.

In “.Raw”, Harvard Wang shares his honest and raw thoughts about travel based on his neglected photos of Japan.

André Troost from South Africa writes about his trip to Salar de Uyuni in Bolivia where he witnesses the convergence of salt, sun and water in his story “Convergence”.

Spanish photographers Dani Pujalte and Rita Puig-Serra share their experience in “Coneja vs Dulce” where they spend a weekend with a family who lives in Las Margaritas, and witness the horse races in the middle of the desert.

Dominic Tan shares his passion in seeking out faded traces of different quiet societies such as the Oroqen Reservation in “Lost Worlds”.

John Zhao, a film director based in NY, who was supposed to spend his winter break finishing his screenplays, somehow wound up in Mexico and came home with no screenplays. To make up for the work that he never completed, he presents his trip to Mexico in the screenplay format, titled “Papaya Skies”.

In “Farming in Hokkaido”, Pkae from Singapore shares her warm and nourishing experience in Hokkaido where she and her friends learned how to farm by living and helping out with the local farmers.

Issue Two stories:
Ucanca / .Raw / Convergence / Never Give Up, Beauty Awaits / Coneja Vs Dulce / Lost Worlds / Papaya Skies / Farming In Hokkaido / Strangers In A Place Called Home / Eclectic Anecdotes In Japan / Hair Changes With Mood, Fashion From Your Head / Once

《 預計 1月10日 2017 前寄出 》
《 Shipped from 10th January 2017 》

A collaborative platform for art, books and pop-up events.



VISIT US

台北市中山區中山北路一段53巷6號

No.6, Ln. 53, Sec. 1, Zhongshan N. Rd., Zhongshan Dist., Taipei City 10441, Taiwan

+886 (02) 25377281 


http://pon-ding.com

hello@pon-ding.com